Search

Proverbios y dichos italianos:¡Los 10 más famosos!

Los proverbios y dichos forman parte de la cultura italiana y se utilizan por la mayor parte de las personas en las conversaciones cotidianas. Aunque los proverbios son muy utilizados por los ancianos, algunos jóvenes los emplean casi sin darse cuenta en su lenguaje cotidiano. En otras lenguas son intraducibles y se emplean para definir una imagen o una situación y crear analogías que favorezcan la comprensión de la frase que se quiere decir.

La lengua italiana, increiblemente rica y variada en su terminología, es también un compendio de máximas y expresiones. Algunas de ellas son muy interesantes y forman parte de la lengua italiana actual. ¿Pero cuáles son los 10 proverbios y expresiones más famosos de Italia?

Los proverbios italianos más famosos

Los proverbios, máximas que forman parte del lenguaje del pueblo llano, se fundan en aquello que se considera “real”. Entre los proverbios italianos más bellos recordamos especialmente:

AprileDolceDormire-italiantraditions

  • A carnevale ogni scherzo vale: empleado para justificar las máscaras en Carnaval
  • A mali estremi, estremi rimedi: proverbio que quiere subrayar la importancia de recurrir a remedios “extremos” sin pensarlo dos veces
  • Aprile dolce dormire: proverbio que describe la típica sensación de sopor primaveral
  • Chi si loda, si imbroda: proverbio empleado para recordar al interlocutor que si se echa muchas flores, puede salir perjudicado
  • Los dichos italianos más famosos

    Los dichos se diferencian de los proverbios porque no tienen nada que ver con la sabiduría popular. Los proverbios están ligados a una visión determinada, por ello las emplean especialmente los ancianos. Laos dichos se apoyan en frases u otros elementos de la conversación para crear analogías. ¿Algunos ejemplos?

AcquaInBocca-italiantraditions

  • Correre via “a gambe levate” (sin pensar mucho);
  • Quando si dice: mi raccomando, ”acqua in bocca (guardar un secreto);
  • mandare in fumo (destruir algo; un proyecto o una idea);
  • avere “poco sale in zucca” (ser poco astuto);
  • cascare dal pero” (darse cuenta de algo que era evidente).
  • Dichos dialectales: los proverbios regionales

    Obviamente, siendo Italia un país tan variado a nivel regional y provincial, es fácil encontrar infinidad de dichos dialectales. Entre los proverbios y dichos más famosos de Italia están los sicilianos y napolitanos. Entre los napolitanos podemos citar: “A cicala canta, canta e po’ schiatta” (es decir, “la cigala canta y canta y después muere);proverbio empleado para subrayar la importancia de vivir sin preocuparse por lo que piensan los demás.Entre los proverbios más famosos de la cultura siciliana están: “l’omu gilusu mori curnutu” (es decire, “el hombre celoso, muere”) ;el proverbio quiere subrayar la idea de cómo estar demasiado ligado a personas o cosas, generalmente acaba mal.

Write a response

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.

Close
Your custom text © Copyright 2018. All rights reserved.
Close